Browsing Category

Music

Terjemah Lagu The Cranberries – Zombie

Judul: Zombie
Artis: The Cranberries
Genre: Alternative Rock
Tahun: 1994

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

English – Bahasa Indonesia

Another head hangs lowly,
Kepala demi kepala tertunduk rendah
Child is slowly taken.
Melihat nyawa seorang anak perlahan diambil satu persatu
And the violence caused such silence,
Kekerasan ini menyebabkan kebisuan
Who are we mistaken?
Siapa yang harus disalahkan?

But you see, it’s not me, it’s not my family
Kau tahu, memang mereka bukan kita, bukan juga keluarga kita
In your head, in your head they are fighting
Terbayang dalam benak kita, perjuangan mereka

(*)With their tanks and their bombs
Dengan tank dan bom mereka
And their bombs and their guns
Bom dan dengan persenjataan mereka

In your head, in your head, they are crying
Di dalam benak kita, di dalam benak kita mereka berteriak menangis

(**)In your head, in your head
Di dalam benak kamu, dalam benak kamu
Zombie, zombie, zombie^[1]
Hey, hey, hey what’s in your head
Hey, hey, hey apa kau sudah tidak waras
In your head
Di dalam benak mu
Zombie, zombie, zombie^[1]

Hey, hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou, dou, dou

Another mother’s breakin’
Seorang ibu memecah keheningan
Heart is taking over
Hatinya hancur berkeping keping
When the violence causes silence
Ketika kekerasan ini menyebabkan segala kebisuan di sana
We must be mistaken
Kita memang salah

It’s the same old theme since nineteen-sixteen.
Kisah ini bukan lagi sebuah lagu lama, ini sudah terjadi sejak 1916
In your head, in your head they’re still fighting,
Terbayang di dalam benak kita, dalam benak kita, mereka masih melanjutkan perjuangan

(*)

In your head, in your head, they are dying
Terbayang di dalam benak kita, betapa sekarat nya mereka

(**)

Hey, hey, hey, hey, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, hey, oh, ya, ya-a


[1] Kiasan untuk menyinggung para tentara yang hanya tunduk pada perintah atasan layaknya zombie yang tidak lagi memiliki hati nurani

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Terjemah Lagu Coldplay – Paradise

Judul: Paradise
Artis: Coldplay
Genre: Electronic Rock, R&B
Tahun: 2011

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

English – Bahasa Indonesia

(*)When she was just a girl
Ketika dia masih seorang gadis kecil
She expected the world
Dia mengharapkan dunia dan seluruh isinya
But it flew away from her reach
Akan tetapi harapan itu melayang jauh dari jangkauan nya

So she ran away in her sleep
Maka ia melarikan diri dari harapan tersebut di tidur nya

Dreamed of para- para- paradise
Dan ia memimpikan surga
Para- para- paradise
Para- para- paradise
Every time she closed her eyes
Setiap kali ia menutup matanya

(*)

And the bullets catch in her teeth
Di surga dalam impian nya, tiada yang dapat menghentikan nya untuk bahagia

Life goes on
Hidup terus berjalan
It gets so heavy
Dan semakin bertambah sulit
The wheel breaks the butterfly^[1]
Roda kehidupan menghancurkan kehidupan gadis itu
Every tear, a waterfall
Tiap tetes air mata bagaikan air terjun nan deras
In the night, the stormy night
Di suatu malam, malam penuh akan badai
She closed her eyes
Ia menutup mata nya
In the night, the stormy night
Di suatu malam, malam penuh akan badai
Away she’d fly
Ia terbang jauh

And dreamed of para- para- paradise
Dan kembali ia memimpikan surga itu

(**)Para- para- paradise
Para- para- paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

She dreamed of para- para- paradise
Gadis itu bermimpi akan surga

(**)

La la la La
La la la

So lying underneath those stormy skies^[2]
Ia tergeletak di bawah hujan badai
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ia berkata
I know the sun must set to rise^[3]
Aku tahu suatu saat nanti pasti matahari akan terbit dan bersinar

(***)This could be para- para- paradise
Mungkinkah ini surga itu
Para- para- paradise

(***)

Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

(***)

Could be para- para- paradise
Mungkin inilah surga itu
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

(***)

Could be para- para- paradise
Mungkin inilah surga itu
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh


[1] butterfly menggambarkan gadis yang sudah bertumbuh dewasa tesebut bagaikan seekor kupu kupu polos yang cantik
[2] lying underneath those stormy skies mendefinisikan gadis tersebut berada di bawah kesulitan, cobaan hidup, penderitaan
[3] I know the sun must set to rise menunjukkan perkataan gadis tersebut yang optimis akan adanya hari esok yang lebih baik

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Terjemah Lagu The Three Tenors – Funiculì Funiculà

Judul: Funiculì Funiculà
Artis: The 3 Tenors
Genre: Pop, Secular
Tahun: 1880

http://www.youtube.com/watch?v=uXQGyYy-oZI

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Italian – English – Bahasa Indonesia

Aissera, Nanninè, me ne sagliette,
Yesterday evening, Hannah, I climbed up
Kemarin sore, Hannah, aku mendaki
Tu saie addò?
Do you know where?
Kau tahu ke mana?
(Tu saie addò?)

Addò ‘stu core ngrato cchiu’ dispiette
Where this ungrateful heart cannot
Dimana hati yang tak tahu berterimakasih ini
farme nun pò, farme nun pò
play tricks on me anymore
tidak dapat mempermainkan aku lagi
(farme nun pò)

Addò lo fuoco coce, ma si fuje,
Where the fire burn but if you run away
Tempat dimana ada kobaran api, tetapi jika kau lari
te lassa stà
it let you go in peace
ia akan membiarkanmu pergi dengan damai
(Te lassa stà)

E nun te corre appriesso, nun te struje,
And it doesn’t run after you, it doesn’t destroy you
Dan ia takkan mengejarmu, pun tak juga menghancurkanmu
sulo a guardà, sulo a guardà
only if you look at it
hanya jika kau terus memandangnya

(*)Jammo, jammo ‘ncoppa jammo jà
Let’s go, let’s go, let’s go to the top
Ayo, ayo, mari kita pergi bersama ke puncak
Jammo, jammo ‘ncoppa jammo jà
Let’s go, let’s go, let’s go to the top
Ayo, ayo, mari kita pergi bersama ke puncak
Funiculì, funiculà 2x
‘ncoppa jammo jà,
let’s go to the top
mari kita pergi bersama ke puncak
Funiculì, funiculà

(*)

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Terjemah Lagu Green Day – Wake Me Up When September Ends

Judul: Wake Me Up When September Ends
Artis: Green Day
Genre: Alternative Rock
Tahun: 2004

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

English – Bahasa Indonesia

(*)Summer has come and passed
Musim panas datang dan berlalu
The innocent can never last
Sifatnya yang polos tak pernah mampu bertahan
wake me up when September ends
Bangunkan aku jika September sudah berakhir

(**)like my father’s come to pass
Seperti ayahku dulu yang mencoba melewati itu semua
seven years has gone so fast
Tak terasa tujuh tahun sudah berlalu
wake me up when September ends
Bangunkan aku jika September sudah berakhir

(***)here comes the rain again
Hujan kembali datang
falling from the stars
terjatuh dari bintang bintang
drenched in my pain again
basah kuyup lingkupi rasa sakit
becoming who we are
untuk menjadi siapa diri kita yang sebenarnya

(****)as my memory rests
ingatan ku yang sudah beristirahat ini
but never forgets what I lost
tidak akan pernah melupakan rasa kehilangan itu
wake me up when September ends
Bangunkan aku jika September sudah berakhir

(*)

ring out the bells again
bel lonceng berdering kembali
like we did when spring began
sama seperti awal musim semi yang kita lalui bersama
wake me up when September ends
Bangunkan aku jika September sudah berakhir

(***)

(****)

(*)

like my father’s come to pass
Seperti ayahku dulu yang mencoba melewati itu semua
twenty years has gone so fast
Tak terasa dua puluh tahun sudah berlalu
wake me up when September ends
Bangunkan aku jika September sudah berakhir

wake me up when September ends (x2)

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Terjemah Lagu Bon Jovi – It’s My Life

Judul: It’s My Life
Artis: Bon Jovi
Genre: Hard Rock
Tahun: 2000

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

English – Bahasa Indonesia

This ain’t a song for the broken-hearted
Ini bukan sebuah lagu untuk orang yang sedang patah hati
No silent prayer for the faith-departed
Tidak ada lagi doa untuk iman yang sudah beranjak pergi
I ain’t gonna be just a face in the crowd
Aku tidak hanya akan menjadi tontonan di tengah kerumunan
You’re gonna hear my voice
Kau akan dengar suara ku
When I shout it out loud
Ketika aku berteriak dengan lantang

(*)It’s my life
Ini hidup ku
It’s now or never
Sekarang atau tidak sama sekali
I ain’t gonna live forever
Aku tidak akan mungkin hidup untuk selamanya
I just want to live while I’m alive
Aku hanya ingin menjalani hidup ini ketika aku masih diberi kesempatan untuk itu
(It’s my life)
(ini hidup ku)
My heart is like an open highway
Hati ku bagaikan jalan yang terbuka luas
Like Frankie said
Seperti apa yang Frankie katakan
I did it my way
Aku melakukan nya dengan cara ku sendiri
I just wanna live while I’m alive
Aku hanya ingin menjalani hidup ini ketika aku masih diberi kesempatan untuk itu
It’s my life
Ini hidup ku

This is for the ones who stood their ground
Lagu ini bagi mereka yang masih bertahan
For Tommy and Gina who never backed down
Untuk Tommy dan Gina yang tidak pernah menyerah
Tomorrow’s getting harder make no mistake
Hari esok akan semakin sulit, jangan mengulangi kesalahan
Luck ain’t even lucky
Keberuntungan tidaklah seperti apa yang kita kira
Got to make your own breaks
Pecahkan setiap masalah mu dengan cara mu sendiri

(*)
‘Cause it’s my life

Better stand tall when they’re calling you out
Tetap percaya pada dirimu sendiri ketika masalah itu memanggil mu
Don’t bend, don’t break, baby, don’t back down
Jangan berbalik, jangan tinggalkan, baby, jangan menyerah

(*)

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#