Terjemah Lagu Folk Song: She’ll Be Coming ‘Round the Mountain

(American Folk Song)
Judul: She’ll Be Coming ‘Round the Mountain
Tahun: 1900s

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

English – Bahasa Indonesia

She’ll be coming round the mountain when she comes 2x
Dia akan datang mengitari gunung saat muncul
She’ll be coming round the mountain
Coming round the mountain
Coming round the mountain when she comes

(*)Singing ‘ay, ay, yippee, yippee ay!’ yee-hah! 2x
Singing ‘ay, ay, yippee, ay, ay, yippee!’
‘Ay, ay, yippee, yippee ay!’

She’ll be driving six white horses when she comes 2x
Dia akan mengendarai enam kuda putih saat muncul
She’ll be driving six white horses
Driving six white horses
Driving six white horses when she comes

(*)

Oh, we’ll all go out to meet her when she comes 2x
Oh, kita akan datang menyambut dia saat muncul
Oh, we’ll all go out to meet her
All go out to meet her
All go out to meet her when she comes

(*)

She’ll be wearing pink pyjamas when she comes 2x
Dia akan mengenakan piyama merah muda saat muncul
She’ll be wearing pink pyjamas
wearing pink pyjamas
wearing pink pyjamas when she comes

(*)

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Terjemah Lagu John Denver – Country Roads

Judul: Country Roads
Artis: John Denver
Genre: Country
Tahun: 1971

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

English – Bahasa Indonesia

Almost heaven, West Virginia
West Virginia, seperti surga
Blue Ridge Mountains, Shenandoah River
Dengan gunung Blue Ridge nya dan sungai Shenandoah
Life is old there, older than the trees
Kehidupan ini berlangsung lama, lebih tua dari pepohonan
Younger than the mountains, blowing like a breeze
Namun lebih muda dari pegunungan, ia seperti angin yang bertiup

(*)Country roads, take me home
Kampung halaman, bawa aku pulang
To the place I belong
Ke tempat dimana aku berasal
West Virginia, Mountain Mama
Take me home, country roads
Bawa aku pulang ke kampung halaman

All my memories, gathered ’round her
Semua kenangan ini, teringat akan dia
Miners’ Lady, stranger to blue water
Wanita penambang yang asing dengan lautan biru
Dark and dusty, painted on the sky
Gelap dan berdebu, terlukis di langit
Misty taste of moonshine, teardrop in my eye
Walau berkabut ia manis, air mata ini rindu pada nya

(*)

I hear her voice, in the morning hour she calls me
Aku dengar suaranya di telepon, pada pagi hari
The radio reminds me of my home far away
Radio mengingatkan ku akan kampung halaman yang jauh
And drivin’ down the road I get the feeling
Ketika aku mengemudikan kendaraan di jalan, aku memiliki perasaan
That I should have been home yesterday, yesterday
Bahwa seharusnya aku sudah pulang ke kampung halaman ku kemarin

(*)

(**)Take me home
Bawa aku pulang
Down country roads
Ke kampung halaman

(**)

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Terjemah Lagu You’ll Be In My Heart (Malaysian Version)

Judul: You’ll Be In My Heart – Kau di Hati Ku (Malaysian Version)
Artis: Zainal Abidin

English dengan terjemah Bahasa Indonesia Di Sini
Japanese Version, sung by Masayuki Sakamoto Here

Jangan menangis bertenanglah
Peganglah tangan ku dan digenggam erat
Ku melindungi mu dari apa yang datang
Berhentilah menangis
Tubuh kecil bertenaga
Dalam dakapan ku kau tenang dan lena
Pertalian kita takkan terputus
Berhentilah menangis

(*)Kau di hati ku
Kau di hati ku
Hari ini dan selamanya

Kau di hati ku
Walau apa katanya
Oh, kau di hati ku, selamanya

Mengertilah apa yang kami rasa
Tak berkeyakinan apa yang dikata nya
Kami berbeza tapi di hati kami tiada apa yang berbeza

(*)

Jangan kau dengar mereka tak tahu
Saling memerlu dan membantu
Di suatu masa ku tahu
Destinasi tiba kau harus tabah (Kau harus tabah)
Ku tak bersama mu
Bersabarlah
Di suatu masa ku tahu buktikan bersama

Kau di hati ku
Yakin kau di hati ku
Di sini hari ini dan selamanya

Kau di hati ku (Kau tetap di hati)
Walau apa katanya
Di sini, oh, kau di hati ku selamanya
Selamanya
Bersama mu
Ku selalu bersama mu
Selama lamanya
Pandanglah ke bahu mu (3x)
Di sisi mu selamanya

Terjemah Lagu You’ll Be In My Heart (Japanese Version)

Judul: You’ll Be In My Heart (Japanese Version)
Artis: Masayuki Sakamoto

English dengan terjemah Bahasa Indonesia Di Sini
Malaysian Version, sung by Zainal Abidin Here

Japanese Romaji

Nakanai de hora
It’s all right
Te to te o awase
Itsumo soba ni iru kara
Hitori jyanai sa

Chiisana sono mune ni
Ooki na yume o daite
Yasashisa o daisetsu ni
Sodatete yukou

(*)Donna toki mo
Yes, you’ll be in my heart

Kono ai kimi ni sasageru
Tatoe dare ga se o mukete mo
Ai wa fukaku itsumo

Me ni mieru koto dake o
Shinjiru kono sekai
Kokoro no oku fukaku de
Moeru yume ga aru

(*)

Kono inochi hateru hi made

Tozasareta
Kibou no kurayami o terasu yo
Futari no ai ga
Unmei sae mo kaeteku (Kaeteku)
Tamashii da to shinjiyou
Sono hi wa chikai to
Chikara o awase

Donna toki mo
Sou sa, You’ll be in my heart
Kawaranu kokoro
Itsu itsumade mo
(Woo Woo)
You’ll be in my heart (Itsumo kokoro ni)
Kimi no egao (Ikiteru)
Kono mune ni (Daite itsumo)

Always
Itsudemo
Donna toki demo
Itsumo itsumo
Kimi no soba ni wa
Boku ga iru kara
Kimi no soba ni wa
Boku ga iru yo

 
Transliterated by Kawaii Bunny

Terjemah Lagu Phil Collins – You’ll Be In My Heart

Judul: You’ll Be In My Heart
Artis: Phil Collins
Genre: Soft Rock
Tahun: 1998

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Japanese Version by Masayuki Sakamoto Here
Malaysian Version by Zainal Abidin Here

English – Bahasa Indonesia

Come stop your crying
Berhentilah menangis
It will be alright
Semua akan baik baik saja
Just take my hand
Pegang tangan ku
Hold it tight
Dan genggam erat

I will protect you
Aku akan melindungi mu
From all around you
Dari apa yang ada di sekeliling mu
I will be here
Aku akan terus berada di samping mu
Don’t you cry
Jangan menangis lagi

For one so small,
Kau memang kecil
You seem so strong
Tapi kau kuat
My arms will hold you,
Kedua tanganku akan selalu memegang mu erat
Keep you safe and warm
Membuat mu aman dan nyaman
This bond between us
Ikatan di antara kita ini
Can’t be broken
Tak dapat dipisahkan
I will be here
Aku akan terus berada di samping mu
Don’t you cry
Jangan menangis lagi

‘Cause you’ll be in my heart
Kau akan selalu ada di hati ku

(*)Yes, you’ll be in my heart
Ya, selalu
From this day on
Saat ini
Now and forever more
Sampai selama lamanya

You’ll be in my heart
Kau akan selalu di hati ku
No matter what they say
Tak peduli apa yang lain katakan
You’ll be here in my heart, always
Kau akan selalu ada di hati ku, selamanya

Why can’t they understand the way we feel?
Mengapa mereka tak dapat mengerti apa yang kita rasa?
They just don’t trust what they can’t explain
Mereka hanya tidak percaya akan hal yang tidak dapat mereka jelaskan
I know we’re different but deep inside us
Aku tahu kita berbeda, tetapi jauh dalam jiwa ini
We’re not that different at all
Kita tidaklah berbeda

And you’ll be in my heart
Kau akan selalu ada di hati ku

(*)

Don’t listen to them
Jangan terpengaruh apa yang lain katakan
‘Cause what do they know (what do they know)?
Karena mereka tak tahu sedikit pun tentang kita (Apa yang mereka tahu?)
We need each other
Kita saling membutuhkan satu sama lain
To have, to hold.
Untuk saling memiliki dan melindungi
They’ll see in time
Mereka akan melihat kita suatu saat nanti
I know
Aku tahu

When destiny calls you
Saat takdir memanggil kamu
You must be strong (you gotta be strong)
Kau harus kuat (Kau harus menjadi kuat)
I may not be with you
Kelak aku tak akan bersama mu lagi
But you’ve got to hold on
Tapi kau harus tetap bertahan
They’ll see in time
Mereka akan lihat suatu saat nanti
I know
Aku tahu
We’ll show them together
Kita akan tunjukkan kepada mereka

‘Cause you’ll be in my heart
Kau akan selalu ada di hati ku
Believe me, you’ll be in my heart
Percayalah, kau akan selalu ada di hati ku
I’ll be there from this day on
Aku akan ada di samping mu
Now and forever more
Sekarang sampai selama lamanya

Oh, you’ll be in my heart (you’ll be here in my heart)
Oh, kau akan selalu ada di hati ku (Selalu di hati ku)
No matter what they say (I’ll be with you)
Tak peduli apa yang lain katakan (Aku akan selalu bersama mu)
You’ll be here in my heart (I’ll be there), always
Kau akan selalu ada di hati ku (Selalu), selamanya
Always
Selamanya
I’ll be with you
Aku akan bersama mu
I’ll be there for you always
Di sampingmu selamanya
Always and always
Selamanya
Just look over your shoulder 3x
Pandang bahu mu
I’ll be there always.
Aku akan ada di samping mu selalu

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#