Terjemah Lagu Chemistry – Period

Judul: Period
Artis: Chemistry
Genre: Pop Rock
Tahun: 2010

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Romaji – English – Bahasa Indonesia

終わりなき旅の途中 立ち止まりそうな時
owari naki tabi no tochuu tachidomarisou na toki
In the middle of an endless journey, at a point when we seem to stop,
Di tengah perjalanan yang tak berujung ini, kami berhenti
深いため息こぼす 僕らは
fukai tameiki kobosu bokura wa
We let loose a deep sigh
Untuk melepas lelah
掴みかけてはまた離れていった
tsukamikakete wa mata hanareteita
We started to grasp it, but it parted from us
Kami mulai menggapai tujuan kami, namun kembali terlepas
でも今はもう何も恐れることはない
demo ima wa mou nanimo osoreru koto wa nai
However, now there is no longer anything we are afraid of
Kini tidak ada apapun yang kami takuti

心を繋ぐ強い絆は
kokoro o tsunagu tsuyoi kizuna wa
The strong bonds that tie our hearts
Ikatan kuat di dalam hati kami
けして解けはしないさ
keshite hodoke wa shinai sa
Will certainly never be undone
Takkan pernah dapat dipisahkan
探し続けて辿り着いた
sagashitsuzukete tadoritsuita
We have continually searched and finally reached
Kami terus mencari dan akhirnya mendapatkan
この場所でPeriodに
kono basho de period ni
This place and period
Titik akhir dari perjalanan kami

愛に満ちたぬくもり 体中駆け巡る
ai ni michita nukumori karadajuu kakemeguru
The love filled with warmth runs through the body
Perasaan cinta mengisi hangatnya raga kami
二度と消えることない 記憶が…
nido to kieru koto nai kioku ga
Is a memory that will never fade
Sebuah kenangan yang takkan pernah pudar
必ず約束果たして君を連れてくよ
kanarazu yakusoku hatashite kimi o tsureteku yo
I will certainly fulfill my promise and bring you with me
Aku akan menepati janji ku dan akan membawa dirimu denganku
溢れる(夢を)願い(抱いて)すべて歌に乗せて
afureru (yume o) negai (daite) subete uta ni nosete
The overflowing dreams, and the wishes that are embraced, everything I will place into song
Luapan mimpi dan keinginan yang kuat, kesemuanya itu aku simpan dalam sebuah lagu

現実から目を逸らさずに
genjitsu kara me o sorasazu ni
Not averting your eyes from reality
Tidak akan kualihkan pandanganmu dari kenyataan
立ち向かう勇気を
tachimukau yuuki o
With the courage to stand up and fight
Agar dapat berdiri dengan tegak dan berjuang
悲しみ怒り力に変えて
kanashimi ikari chikara ni kaete
Change sadness and anger into strength
Mengubah kesedihan dan amarah menjadi kekuatan
運命はすぐそばに
unmei wa sugu soba ni
Our fate is right nearby
Takdir kita sudah dekat

向かう先はほら
mukau saki wa hora
Look at what is ahead
Lihat apa yang ada di depan
煌めく世界
kirameku sekai
It is a sparkling world
Dunia yang gemerlap

僕を震わすこの歓声を
boku o furuwasu kono kansei o
The cheers that shake me
Sorak sorai yang membuat hati ceria
裏切ることはしないさ
uragiru koto wa shinai sa
I will not betray
Aku takkan mengkhianati
共に生きてく未来の為に
tomo ni ikiteku mirai no tame ni
Together we are living for the sake of the future
Bersama kita akan hidup demi masa depan
この場所でPeriodに
kono basho de period ni
In this place and period
Di titik akhir perjalanan ini

真実は指先に
shinjitsu wa yubisaki ni
The truth is at our fingertips
Demi kebenaran yang tersimpan dalam genggam tangan kita

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#