Advertisements

Terjemah Lagu Aladdin – Prince Ali

Judul: Prince Ali
Artis: Robin Williams
From Aladdin Movie

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Prince Ali, Japanese Version Here

English – Bahasa Indonesia

Make way for Prince Ali!
Beri jalan untuk Pangeran Ali!
Say hey! It’s Prince Ali
Beri salam untuk Pangeran Ali!

Hey! Clear the way in the old Bazaar
Hey! Buka jalan di bazaar ini
Hey you!
Hey kamu!
Let us through!
Beri kami jalan!
It’s a bright new star!
Ada bintang baru datang!
Oh Come!
Ayo ikut lihat!
Be the first on your block to meet his eye!
Jadilah yang pertama untuk bertatap muka dengan nya!

Make way!
Beri jalan!
Here he comes!
Ini dia datang!
Ring bells! Bang the drums!
Deringkan lonceng! Pukul drum!
Are you gonna love this guy!
Kamu semua akan menyukai orang ini!

Prince Ali! Fabulous he!
Pangeran Ali! Begitu menakjubkan nya dia!
Ali Ababwa
Genuflect, show some respect
Bertekuk lutut, tunjukkan rasa hormat
Down on one knee!
Berlutut di atas satu kaki!
Now, try your best to stay calm
Sekarang, coba yang terbaik untuk tetap tenang
Brush up your sunday salaam
Poles salam hari minggu kamu
Then come and meet his spectacular coterie
Kemudian mari datang dan temui bintang spektakuler ini

Prince Ali!
Pangeran Ali!
Mighty is he!
Begitu perkasa nya dia!
Ali Ababwa
Strong as ten regular men, definitely!
Sekuat sepuluh orang, pastinya!
He faced the galloping hordes
Dia menghadapi rentetan masalah dengan mudah
A hundred bad guys with swords
Ratusan orang jahat dengan pedang nya
Who sent those goons to their lords?
Siapa yang mengirim para preman kembali ke tuan nya masing masing?
Why, Prince Ali!
Siapa lagi kalau bukan Pangeran Ali!

He’s got seventy-five golden camels
Dia memiliki tujuh puluh lima unta emas
(Don’t they look lovely, June)
(Bukankan mereka terlihat indah, June)
Purple peacocks
Dan merak ungu
He’s got fifty-three
Sebanyak lima puluh tiga
(Fabulous Harry, I love the feathers)
(Betul Harry, ngomong ngomong aku suka bulu merak nya)
When it comes to exotic-type mammals
Lihat kalau kita bicarakan mengenai mamalia eksotis miliknya
Has he got a zoo?
Apa dia punya kebun binatang?
I’m telling you, it’s a world-class menagerie!
Aku beritahu, dia punya kebun binatang kelas dunia!

Prince Ali! Handsome is he, Ali Ababwa
Pangeran Ali! Begitu tampan dia, Ali Ababwa
That physique! How can I speak
Lihat fisik nya! Aku tak tahu harus bilang apa
Weak at the knee^[1]
Jatuh hati kami dibuatnya
Well, get on out in that square
Sekarang, coba dapatkan perhatian nya
Adjust your vein and prepare
Atur posisi dan bersiaplah
To gawk and gravel and stare at Prince Ali!
Untuk ternganga melihat tatapan Pangeran Ali!

He’s got ninety-five white Persian monkeys
Dia punya sembilan puluh lima monyet Persia putih
(He’s got the monkeys, let’s see the monkeys)
(Dia punya monyet, mari kita lihat monyet)
And to view them he charges no fee
Dan untuk melihat nya kita tak perlu bayar sepeser pun
(He’s generous, so generous)
(Dia murah hati, begitu murah hati)
He’s got slaves, he’s got servants and flunkies
Dia punya banyak budak, pelayan dan hamba yang setia
(Proud to work for him)
(Mereka bangga bekerja untuk nya)
They bow to his whim love serving him
Mereka tunduk pada kehendak nya, senang melayani nya
They’re just lousy with loyalty to Ali! Prince Ali!
Tiada yang dapat mengalahkan kesetiaan para pelayan kepada tuan Ali! Pangeran Ali!

Prince Ali!
Pangeran Ali!
Amorous he! Ali Ababwa
Begitu romantis nya dia! Ali Ababwa
Heard your princess was a sight lovely to see
Dengar dengar putri anda seorang yang sangat cantik untuk ditemui
And that, good people, is why he got dolled up and dropped by
Dan anda, yang dikenal sebagai orang baik, adalah alasan Pangeran Ali datang
With sixty elephants, llamas galore
Dengan enam puluh gajah, llamas yang berlimpah
With his bears and lions
Beberapa beruang dan singa
A brass band and more
Sebuah band dan masih banyak lagi
With his forty fakirs, his cooks, his bakers
Empat puluh peramal, koki, dan pembuat roti
His birds that warble on key
Burung burung nya yang berkicau sesuai perintah
Make way for Prince Ali!
Beri jalan untuk Pangeran Ali!


[1] weak at the knee (idiom), jika seseorang dikatakan weak at the knee berarti orang tersebut memiliki emosi kuat terhadap sesuatu yang dicintai nya.

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Advertisements