Terjemah Lagu Eminem – Not Afraid

Judul: Not Afraid
Artis: Eminem
Genre: Hip Hop (Rap)
Tahun: 2010

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

Lirik yang dinyanyikan Eminem, seorang “RapGenius” menggunakan banyak kata kiasan, menggambarkan kehidupannya di masa lampau yang adalah seorang pemakai narkoba dan peminum. Di kehidupan yang sekarang Eminem sudah tidak lagi melakukan hal tersebut, sudah kembali ke jalan benar dan mencoba mengajak semua orang yang memiliki masalah sama untuk berhenti seperti yang di ungkap kan nya pada lagu ini.

English – Bahasa Indonesia

I’m not afraid, I’m not afraid
Aku tidak takut, tak akan pernah takut
To take a stand, to take a stand
Untuk mengambil sikap, mengambil tindakan
(Yeah, it’s been a ride)
(Ya, ini merupakan perjalanan yang sangat panjang)
Everybody, everybody
Semuanya
(I guess I had to)
(Aku rasa aku harus)
Come take my hand, come take my hand
Pegang erat tangan ku
(Go to that place to get to this one)
(Melewati seluruh babak untuk mencapai semua ini)

We’ll walk this road together through the storm
Kita akan berjalan bersama melewati badai ini
(Now some of you)
(Mungkin beberapa dari kalian)
Whatever weather, cold or warm
Pada cuaca apapun, panas atau pun dingin
(Might still be in that place)
(Masih berada pada jalan yang menyimpang)
Just lettin’ you know that you’re not alone
Hanya ingin kau tahu, bahwa kau tak sendirian
(If you’re tryin’ to get out)
(Jika kau mencoba keras keluar dari masalah tersebut)
Holla if you feel like you’ve been down the same road
Jika kau merasa seperti itu berarti kita pernah berada pada satu sisi jalan yang sama
(Just follow me, I’ll get you there)
(Ikuti aku, aku akan membantu mengeluarkan mu dari masalah itu)

You can try and read my lyrics off of this paper before I lay ’em
Kau bisa saja mencoba dan membaca lirik lirik dari kertas ini sebelum aku mulai
But you won’t take the sting out these words before I say ’em
Akan tetapi percuma, karena kata kata yang berada pada kertas itu tidak akan berarti apa apa sebelum aku sendiri yang mengucapkan nya
‘Cause ain’t no way I’ma let you stop me from causing mayhem
Karena tidak akan aku biarkan seorang pun mencoba menghentikan aku dari apa yang sedang aku lakukan sekarang
When I say I’ma do something, I do it, I don’t give a damn what you think
Kalau aku bilang aku akan melakukan sesuatu, akan pasti aku kerjakan, bukan sekedar omong kosong, aku tak peduli apa yang orang lain akan katakan

I’m doin’ this for me, so fuck the world
Aku melakukan semua ini untuk diriku sendiri, tidak peduli dengan yang lain
Feed it beans, it’s gassed up if it thinks it’s stopping me
Jika kau mencoba mempermainkan aku, coba saja dan kau akan lihat apa itu berhasil menghentikan langkah ku
I’ma be what I set out to be, without a doubt, undoubtedly
Aku bisa menjadi apa yang aku mau, dengan atau tanpa bantuan orang lain
And all those who look down on me, I’m tearing down your balcony
Dan siapa pun yang memandang rendah akan diriku, akan ku hancurkan panggung tempat kau memandang ku dengan sombong nya

No if, ands, or buts, don’t try to ask him why or how can he
Tidak perlu ada basa basi di antara kita untuk saling mendukung dan membantu
From “Infinite” down to that last “Relapse” album
Mulai dari album “Infinite^[1]” sampai kepada “Relapse^[2]”
He’s^[3] still shittin’ whether he’s on salary, paid hourly
Siapa pun dia, kaya atau miskin, dia masih mengerjakan apa yang seharusnya dia kerjakan
Until he bows out or he shits his bowels out of him
Pun mungkin sampai ia mati di dalam toilet (orang tersebut akan terus mengerjakannya)

Whichever comes first, for better or worse
Apa pun itu yang keluar terlebih dulu, yang terbaik atau yang terburuk sekalipun
He’s married to the game, like a fuck-you for Christmas^[4]
Ia sudah memiliki ikatan terhadap apa yang ia kerjakan,
His gift is a curse, forget the earth, he’s got
Seakan ia memiliki sebuah hadiah yang berisi kutukan, ia lupakan dunia termasuk isinya
The urge to pull his dick from the dirt and fuck the whole universe
Ia memiliki dorongan untuk keluar sebentar hanya untuk mengatakan kepada dunia bahwa ia tak peduli akan apa yang mereka katakan

(*)I’m not afraid, I’m not afraid
Aku tidak takut, tak akan pernah takut
To take a stand, to take a stand
Untuk mengambil sikap, mengambil tindakan
Everybody, everybody
Semuanya
Come take my hand, come take my hand
Pegang erat tangan ku
We’ll walk this road together through the storm
Kita akan berjalan bersama melewati badai ini
Whatever weather, cold or warm
Pada cuaca apapun, panas atau dingin
Just lettin’ you know that you’re not alone
Hanya ingin kau tahu, bahwa kau tak sendirian
Holla if you feel like you’ve been down the same road
Jika kau merasa seperti itu berarti kita pernah berada pada satu sisi jalan yang sama

Okay, quit playin’ with the scissors and shit and cut the crap
Ok, berhenti bermain dengan permainan kata, dan hentikan seluruh omong kosong ini
I shouldn’t have to rhyme these words in a rhythm for you to know it’s a wrap
Aku tak seharusnya membuat sajak dalam kata untuk membuat kau mengerti
You said you was the king, you lied through your teeth
Kau bilang kau adalah raja, kau berbohong
For that fuck your fillings^[5], instead of getting crowned you’re getting capped
Dan untuk itu aku tak peduli apa yang kau kerjakan (perasaanmu), seharusnya dinobatkan malah kau berakhir di sini

And to the fans, I’ll never let you down again, I’m back
Dan untuk para penggemar, aku tidak akan mengecewakan kalian lagi, aku telah kembali
I promise to never go back on that promise, in fact
Aku berjanji untuk tidak akan pernah lagi kembali kepada janji dulu itu, oleh karena itu
Let’s be honest, that last “Relapse” CD^[6], was “eh”
Jujur saja, CD Relapse yang kemarin itu mungkin “eh”
Perhaps I ran them accents into the ground
Mungkin aku terlalu banyak menggunakan aksen yang berbeda

Relax, I ain’t goin’ back to that now
Santai, aku tidak akan mengulanginya kembali
All I’m tryin’ to say is get back, click clack, pow
Aku hanya berusaha mengatakan kalau aku sudah kembali, click clack, pow
‘Cause I ain’t playin’ around, it’s the game called circlin’
Aku tidak main main, memang dunia yang kita tinggali ini seperti roda yang berputar
I don’t know how, I’m way too rough to back down
Aku tidak tahu mengapa, aku ini adalah orang keras dan sulit mengalah (terus berusaha maju)

But I think I’m still tryin’ to figure this crap out
Aku masih berpikir akan seluruh omong kosong ini
Thought I had it mapped out, but I guess I didn’t
Aku mengira sudah memiliki gambarannya di luar kepala, namun aku rasa belum
This fucking black cloud still follows me around
Sebab awan hitam gelap ini masih mengikuti ku kemanapun aku pergi
But it’s time to exorcise these demons, these motherfuckers are doing jumping-jacks now
Sudah saat nya mengusir segala keburukan dan hawa nafsu jahat, karena saat ini mereka semakin menjadi

(*)

And I just can’t keep living this way
Aku tidak bisa terus terusan hidup seperti ini
So starting today, I’m breaking out of this cage
Mulai hari ini, aku akan keluar dari penjara yang mengurung ku selama ini

I’m standing up, I’ma face my demons
Aku berdiri tegak, menghadapi segala hawa nafsu jahat
I’m manning up, I’ma hold my ground
Aku berjaga, dan terus bertahan
I’ve had enough, now I’m so fed up
Sudah cukup, dan aku sudah muak
Tryin’ to put my life back together right now
Kini akan ku songsong masa depan cerah

It was my decision to get clean, I did it for me
Ini adalah keputusan ku untuk menjadikan diriku bersih, dan itu kulakukan untuk kebaikan diriku
Admittedly, I probably did it subliminally for you
Harus ku akui, mungkin aku melakukan ini semua untuk kamu secara tidak sadar
So I could come back a brand new me, you helped see me through
Aku sudah menjadi diriku yang baru, kau menolong ku melihat diriku yang baru
And don’t even realize what you did, believe me you
Mungkin kau tidak sadar atas tindakan yang kau lakukan itu, percayalah padaku

I’ve been through the wringer, but take it through little to the middle finger^[7]
Aku sudah melalui banyak masalah mulai dari persahabatan sampai pengkhianatan
I think I got a tear in my eye, I feel like the king of
Tak terpikir akan ada air mata, waktu itu aku merasa
My world, haters can make like bees with no stingers
Seperti raja di duniaku sendiri, dan orang orang yang membenci itu seperti lebah tanpa sengatan
And drop dead, no more beef flingers
lalu terjatuh mati, mulai saat ini aku berjanji tak akan ada lagi janji palsu

No more drama, from now on I promise to only focus
Tidak ada lagi drama yang dibuat buat, aku hanya akan fokus
On handlin’ my responsibilities as a father
kepada tanggung jawab ku sebagai seorang ayah
I solemnly swear to always treat this roof like my daughter
Aku bersumpah akan selalu menjaga karir ku sama seperti aku mengasihi anak ku
And raise it, you couldn’t lift a single shingle on it
Membesarkan nya, dan tak ada seorang pun yang dapat menghentikan nya

‘Cause the way I feel, I’m strong enough to go to the club
Karena apa yang kurasakan sekarang, memang masih kuat untuk pergi ke club
Or the corner pub and lift the whole liquour counter up
atau ke pub dimana aku bisa minum minuman keras sebanyak yang aku inginkan
‘Cause I’m raisin’ the bar, I shoot for the moon
Aku yang membuat semua nya itu terjadi, namun sekarang
But I’m too busy gazin’ at stars I feel amazin’
aku lebih baik sibuk menghitung bintang yang telah memberi kesempatan hidup dibanding melakukan hal yang tidak berguna seperti yang dulu pernah aku lakukan

(*)


[1] Infinite adalah album pertama Eminem
[2] Relapse adalah album yang dikenal banyak orang pada masa itu
[3] ‘He’ di sini adalah diri Eminem sendiri
[4] ‘like a fuck-you for Christmas’ memiliki arti kiasan, layaknya memiliki sebuah talenta sekaligus kutukan yang menyelimuti talenta tersebut.
[5] ‘your fillings’ dapat diartikan ‘feelings’ dimana kedua kata ini homofon.
[6] ‘last “Relapse” CD’ adalah album Relapse Eminem dimana di dalam album tersebut Eminem menggunakan banyak aksen bahasa seperti aksen Jamaica, Middle Eastern yang membuat diri nya meminta maaf kepada para penggemar.
[7] ‘but take it through little to the middle finger’ dapat diartikan dari jari kelingking yang menandakan janji atau persahabatan ke jari tengah (perpecahan).

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

  • Pingback: Ghighi()

  • Abdul

    MAKASIH

  • dvapril

    kereeenn.. bisa ngerti kata-kata kiasan eminem 🙂

  • dvapril

    bisa artiin maksud lagu eminem ft rihanna the monster?

  • chadell mey

    Like this song…. great

  • leanhock

    +1 buat catatan kakinya jadi tambah ngerti hhe…..

  • duragonboyz

    salah satu lagu yang menginspirasi..

  • Djuan

    Makna kiasan ny.. beuh.. dalem.. AJIB

  • Maulana halilintar

    Bro lose yourself bagus tu

    • Buniaji

      setuju,, kalo berkenan di translate masbro…

      • Siap kalau udah update dikabarin.

  • hiearni

    waaah makasih bangeeeet :)))