About these ads

Terjemah Lagu The Three Tenors – O Sole Mio

Judul: O Sole Mio
Artis: The Three Tenors
Genre: Operatic Pop / Classical
Tahun: 1898

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

The Three Tenors terdiri dari penyanyi tenor Spanyol, Plácido Domingo dan José Carreras serta penyanyi tenor Italia, Luciano Pavarotti.

Italian – English – Bahasa Indonesia

Che bella cosa è na jurnata ’e sole,
What a beautiful thing is a sunny day!
Hari yang indah pada hari yang cerah!
n’aria serena doppo na tempesta!
The air is serene after a storm,
Langit begitu damai setelah badai,
Pe’ ll’aria fresca para già na festa.
The air is so fresh that it already feels like a celebration.
Udara begitu segar layak nya pada hari perayaan.
Che bella cosa na jurnata ’e sole.
What a beautiful thing is a sunny day!
Hari yang indah pada hari yang cerah!

(*)Ma n’atu sole cchiù bello, oi ne’,
But another sun that’s brighter still,
Tapi ada cahaya yang lebih cerah dari cerah nya matahari,
’o sole mio sta nfronte a te!
It’s my own sun that’s upon your face!
Cahaya itu adalah cahaya yang bersinar dari raut wajah mu!
’o sole, ’o sole mio, sta nfronte a te,
The sun, my own sun, it’s upon your face!
Cahaya cerah ku yang terpancar jelas pada wajah mu!
sta nfronte a te!
It’s upon your face!
Pada wajah mu!

Quanno fa notte e ’o sole se ne scenne,
When night comes and the sun has gone down,
Ketika malam datang dan matahari telah beranjak,
me vane quasi ’na malincunia,
I almost start feeling melancholy,
Aku merasa sedih,
sotta ’a fenesta toia restarria
I’d stay below your window
Rasa nya aku ingin tinggal di dalam rumah saja
quanno fa notte e ’o sole se ne scenne.
When night comes and the sun has gone down.
Ketika malam datang dan matahari telah beranjak.

(*)

#Halaman ini merupakan bagian dari Daftar Terjemah Lagu Jonooit#

About these ads